NOTE! This site uses cookies and similar technologies.

If you not change browser settings, you agree to it.

I understand

SDGs for All

SDGs for All is a joint media project of the global news organization International Press Syndicate (INPS) and the lay Buddhist network Soka Gakkai International (SGI). It aims to promote the Sustainable Development Goals (SDGs), which are at the heart of the 2030 Agenda for Sustainable Development, a comprehensive, far-reaching and people-centred set of universal and transformative goals and targets. It offers in-depth news and analyses of local, national, regional and global action for people, planet and prosperity. This project website is also a reference point for discussions, decisions and substantive actions related to 17 goals and 169 targets to move the world onto a sustainable and resilient path.

A ONU aproveita o famoso Festival de Literatura para alcançar Objetivos Globais

Por Devinder Kumar

JAPIPUR (IDN) - Como parte do programa Década de Ação para acelerar soluções sustentáveis para todos os maiores desafios do mundo, desde a pobreza e o género às mudanças climáticas, desigualdade e redução do défice financeiro, as Nações Unidas utilizaram uma nova ferramenta no final de janeiro: o maior festival de literatura do mundo na eminente “cidade rosa” da Índia em Jaipur, capital do cénico, quase mágico estado indiano do Rajastão. É conhecida como a Cidade Rosa devido à cor da pedra usada em muitos dos seus gloriosos palácios e monumentos históricos.

O festival recebeu a Coordenadora Residente da ONU, Renata Dessallien, no dia 27 de janeiro, que disse aos participantes de uma sessão especial sobre a emergência climática que a Organização está a trabalhar para diminuir o ritmo das mudanças climáticas prejudiciais. Questionada se a ONU está a fazer o suficiente para resolver a crise climática, afirmou que a Organização não poderia agir como uma "força policial global".

"Nós também não somos um Governo global, portanto há limites, aos quais a ONU é mandatada e sobre o que é capaz de fazer", explicou. De facto, acrescentou, "estamos a impor os limites em muitas frentes". A melhor maneira de descrever as Nações Unidas é que somos o “persuasor do mundo”, persuadindo as pessoas a fazerem o que é fundamentalmente certo".

Há amplas evidências de que, desde a mudança dos padrões climáticos que ameaçam a produção de alimentos até à elevação do nível do mar que aumenta o risco de inundações catastróficas, os impactos das mudanças climáticas são globais e sem precedentes em escala. Estima-se que, provavelmente, mais de 600 milhões de Indianos irão sofrer o impacto negativo das mudanças climáticas se não mudarmos o rumo agora.

Na sessão foram ouvidas algumas histórias surpreendentes de pessoas que vivem na região de Ladakh, na Índia, e que são gravemente afetadas pela crise climática. Sonam Wangchuk, Inovador da Energia Solar, Educador e Diretor-geral do Instituto Himalaia de Alternativas em Ladakh, referiu: "Nas montanhas, através dos Himalaias, particularmente em Ladakh, os nossos glaciares estão a derreter e embora sempre tenhamos tido escassez de água, agora estamos a ter secas na época da Primavera. Conheço pelo menos duas aldeias que as pessoas tiveram que abandonar totalmente devido à falta de água (escassez). Estas secas são agora acompanhadas de cheias repentinas no Outono".

Em 2006, enquanto fazia voluntariado num desses vilarejos que foi inundado, levando a muitas mortes, tinha perguntado aos aldeões quando ocorrera a última inundação repentina, mas "não se lembravam". A mesma aldeia teve outra inundação repentina em 2010, depois em 2015 e depois outra em 2017. Então agora está a tornar-se bastante frequente."

Apelou às pessoas que vivem nas planícies e nas cidades para serem responsáveis e "viverem de forma simples", para que as pessoas das montanhas, por sua vez, possam "simplesmente viver".

A editora chefe da revista online PARI, Namita Waikar, que relata as histórias acerca de como as populações vulneráveis em toda a Índia estão a ser mais afetadas pelas mudanças climáticas para o próximo Relatório de Desenvolvimento Humano do PNUD, acompanhou outros relatos em primeira mão relativos à forma como a vida está a ser negativamente afetada nas cidades costeiras.

 “Nas áreas rurais, existem comunidades em Tamil Nadu, onde os agricultores de algas marinhas são forçados a mudar os meios de subsistência devido ao rápido desaparecimento das mesmas. De igual forma, em lugares como Deli, as comunidades pesqueiras do interior estão a pescar peixes mortos. O que me disseram foi de partir o coração”, afirmou Waikar.

O pescador disse-lhe que, se deitarem a rede à noite, só apanham o "mais fresco dos peixes mortos" da manhã. Manter o esgoto e o lixo industrial fora dos rios e áreas costeiras é uma prioridade urgente, afirmou. "Outra pescadora referiu que alguns dos peixes que pescavam antes agora só podem ser vistos no canal Discovery. Isso explica claramente a gravidade da situação".

Escritora, educadora e cineasta, Shubhangi Swarup, que está a explorar a ecologia na sua ficção, explicou como está a integrar os temas das mudanças climáticas no seu trabalho. "As nossas histórias tornaram-se centradas no ser humano, obcecadas e odiosas. Não temos a valorização da natureza e do universo nas nossas histórias.

“Então, tentei escrever um romance em que uma falha geológica é o fio da narrativa. Começa com as ilhas Andaman, vai para Mianmar, depois para o Nepal e termina em Ladakh. Enquanto contava a história, percebi como as fronteiras políticas são ridículas quando se trata de resolver problemas locais ”, afirmou.

O ativista da sociedade civil, Apoorva Oza, reiterou a necessidade de tirar considerações de lucro do debate sobre as mudanças climáticas: "Existe um foco excessivo em medir tudo em termos económicos. Quando escrevo uma proposta, perguntam-me se irei duplicar o rendimento dos agricultores. Tudo o que posso dizer é que eles protegem a natureza, sustentam o meio ambiente e não exploram demasiado as águas subterrâneas. Mas não posso garantir que possa dobrar os seus rendimentos. Apenas posso garantir o progresso dos mesmos.

A sessão teve uma reviravolta sinistra quando a eminente Atriz de Bollywood e Advogada da ONU para o Desenvolvimento Sustentável, Dia Mirza interpelou a plateia e perguntou: “Você tem tempo? Nós apenas temos uma década. Escute as mulheres, escute as mães, escute as crianças. E se não entende de ciência, observe a natureza.

A mensagem foi clara: todos são responsáveis pela criação de um mundo mais sustentável do ponto de vista ambiental e o setor artístico e cultural não é exceção.

Como Moderador, Sameer Saran concluiu apropriadamente: “Visto que este festival é frequentado por literatos, surgem histórias de tais lugares. Se a mudança climática se tornar parte dessas histórias, seremos inspirados a tomar melhores medidas para mitigar a mudança climática. As histórias que contamos sobre nós próprios definem as nossas ações. E se as nossas histórias forem verdes, provavelmente o nosso futuro também será verde e próspero.

Celebrado como o "maior espetáculo literário da Terra", o Festival de Literatura de Jaipur, que dura cinco dias, atrai mais de 400.000 amantes de livros; cerca de 2.000 palestrantes abordando mais de 200 sessões; e autores de 20 países diferentes. Os livros em discussão estão escritos em mais de duas dúzias de idiomas.

O 13.º ano do Festival de Literatura de Jaipur assistiu a uma série de grandes sucessos literários, incluindo o Prémio Nobel Abhijit Banerjee, o Prémio Pulitzer Forrest Gander, a jornalista Christina Lamb, a jornalista nova-iorquina Dexter Filkins, a vencedora do prémio Man Booker Howard Jacobson, Elizabeth Gilbert e escritores indianos populares como Shashi Tharoor e Javed Akhtar que se envolveram em ideias, debates e diálogos. [IDN-InDepthNews - 04 de fevereiro de 2020]

Foto: A sessão sobre emergência climática no Festival de Literatura de Jaipur. (Da esquerda para a direita Renata Dessallien, coordenadora residente da ONU na Índia; Namita Waikar, editora-chefe do jornal online PARI; Shubhangi Swarup, escritora e cineasta; Dia Mirza, atriz e advogada da ONU para o desenvolvimento sustentável. Crédito: ONU Índia / Yangerla Jamir.

O IDN é a agência principal do Sindicato de Imprensa Internacional.

Striving

Striving for People Planet and Peace 2019

Mapting

MAPTING

Fostering Global Citizenship

Partners

SDG Media Compact


Please publish modules in offcanvas position.